Uncategorized

제품의 갑

10615584_752536748126336_3247264656462536935_n9월 12일 샌프란시스코에서 열린 비글로벌 행사의 마지막 세션은 Twitch의 COO Kevin Lin과의(얼마 전에 아마존에 1조 원+에 회사를 매각) 대화였는데 운 좋게도 이 젊은 창업가와 이야기를 할 수 있는 사회자의 영광이 나에게 주어졌다. 나도 처음 만나는 친구라서 무대 올라가기 약 30분 전에 만나서 이런저런 이야기를 편안하게 했는데 정말 착하고 똑똑한 사람이라는 인상을 많이 받았다.

무대 위에서는 제한된 시간안에 나는 많은 질문을 던졌다. 구글에 인수당할 뻔 하다가 아마존에 인수된 사연, 회사를 시작하게 된 계기, 게임의 전통 강국으로서 한국의 현주소 등 재미있게 이야기를 하다 보니 시간이 금방 갔고 비글로벌 행사가 막을 내렸다. 개인적으로 가장 기억에 남는 Kevin의 말은 바로 ‘좋은 제품’에 대한 내용이었다. 실은 비글로벌 행사의 핵심은 ‘글로벌’이고 이날 주제 대부분은 어떻게 하면 한국 회사들이 글로벌 시장으로 진입해서 성공할 수 있을까에 대해서였는데 많은 분들의 공통된 의견은 “한 나라에서 대박이 났다고 그 제품이 다른 시장에서도 똑같이 성공할 수 있다고 생각하면 큰 착각이다.” 였다. 나라마다 고객이 다르고, 언어가 다르고, 문화가 다르고 여러 가지 다른 점이 많아서 현지에서 인력을 채용하고 이 인력들이 그 나라 시장에 맞게 제품을 재포장, 심지어는 완전히 새로 만들어야 한다는 의견이 지배적이었다.

그런데 솔직히 말해서 Twitch는 이런 전문가들의 의견을 직접 반박하는 대표적인 서비스이다. Twitch의 6,000만 명이 넘는 월 방문자 중 절반 이상이 해외 사용자(비미국인)라고 하는데 얼마 전까지만 해도 Twitch는 영어 외의 다른 언어로 번역조차 되어 있지 않았었다. 서비스도 구글과 같이 나라마다 customize 되어 있지 않고 그냥 딱 한 개의 미국용 버전밖에 없었다. 그런데도 전 세계 사용자들이 접속해서 즐기고 있는 서비스로 성장할 수 있었다. Kevin이 여기서 재미있는 한국 관련 이야기를 했다. 잘 아시다시피 한국은 스타크래프트나 LoL과 같은 게임이 굉장히 인기 있고 이를 광적으로 하는 게이머들이 많다. 이런 한국의 젊은 게이머들이 자신만의 멋진 게임플레이를 Twitch를 통해서 글로벌 청중을 대상으로 뽐내기 위해서 일부러 영어를 배우는 경우가 상당히 많다는 이야기를 했는데 나는 이 이야기를 진짜 재미있게 들었다. 대부분의 회사들이 고객을 위해서 제품을 고치는데 Twitch는 완전히 반대였기 때문이다. 거의 “Twitch 사용하고 싶으면 고객님이 알아서 영어 배우고 우리가 만들어 놓은 거 그대로 사용하세요.” 인데 그래도 이렇게 많은 사용자들이 이 서비스를 사용하는 걸 보면 정말로 제품이 좋기 때문이라는 생각을 했다. 물론 일반 소비자들과 게이머들은 성향 자체가 많이 다르다는 점도 감안을 해야 한다.

에버노트의 아시아 태평양 담당자 Troy Malone이 오전 세션에서 이런 말을 했다. “진짜로 좋은 제품은 특별한 customization이나 localization이 필요가 없습니다. 정말로 좋은 제품은 국가, 언어, 문화를 초월하고 ‘사람’을 감동하게 하기 때문입니다. 번역과 같은 최소한의 현지화 작업만 하면 됩니다”

그런데 Twitch는 – 지금은 다양한 언어로 번역이 되어있지만 – 번역조차 하지 않은 상태에서 전 세계의 사용자들을 사로잡은 갑 중의 갑이다. 결국은 제품이다.

API 비즈니스

YC의 폴 그래이엄이 다음과 같은 말을 한적이 있다 – “API = self-serve biz dev.”

Photo Sep 06, 5 17 48 PM

대략 의역을 하면 좋은 API를 만들어서 제공하면 다른 서비스들이 알아서 이 API를 사용할 것이기 때문에 큰 영업조직을 유지하면서 영업 사원들이 영업을 하지 않아도 API가 스스로 영업을 한다는 의미이다. 그만큼 제대로 된 API는 사업성과 파급력이 크다. 얼마전에 발표된 Uber API를 구현하면 차량 이동이 필요한 서비스들은 (예: 지도관련 서비스, 식당 관련 서비스 등) 사용자들에게 아주 편리하고 깔끔한 기능을 제공할 수 있고, 이런 서비스들이 더 많이 생길수록 우버의 영향력은 커진다. Chain.com은 비트코인 관련 서비스를 더 빠르고 효과적으로 만들 수 있는 API이다. 이 API를 통해서 모든 비트코인 거래가 저장되는 공개장부 접근이 가능하기 때문에 비트코인 서비스를 훨씬 더 쉽게 만들 수 있다. 물론, 비트코인 장부는 어차피 공개되어 있기 때문에 그 전에도 누구나 접근이 가능했지만 Chain API는 이를 더 쉽게 만들었다 (Chain이라는 이름도 정말 기똥차다). 뭐, 그 외에도 API들은 엄청 많지만 내가 요새 간단하면서도 유용하다고 생각하는 API들은 EasyPost (미우체국, UPS, DHL, FedEx 배송 시스템과 연동)와 Lob (종이, 편지, 명함, 카드 등에 출력을 가능케함)이다. 공교롭게도 두 스타트업 모두 YC 출신이다.

API의 장점에 대해서 아주 기술적으로 이야기 하지는 않겠지만 위에서 언급한 Uber API 예를 들어보자 (아직 우버가 API를 완전 공개하지는 않았지만 앞으로는 공개할 것이라고 생각된다). 우버가 API를 제공하지 않고 구글이나 Yelp와 같은 회사들과 개별적인 파트너쉽을 통해서 시스템 통합을 시도하면 엄청난 시간과 비용이 들어갈 것이다. 또한, 이 통합된 시스템을 유지보수하려면 우버와 파트너사 모두의 자원이 투자되어야 한다. 하지만, API를 잘 만들어서 제공하면 우버가 할일은 그냥 API를 지원만 하면 되고 그 외의 모든 작업은 파트너사 쪽으로 전가된다. 그와 동시에 우버 비즈니스는 전방위적으로 동시에 확장하고, 더 큰 파트너 생태계로 진입할 수 있다. 물론, 이로 인해서 얻게 되는 매출 및 트래픽은 상상을 초월할 것이다.

미국에는 좋은 API들이 많이 존재하지만 유용하다고 생각되는 API를 제공하는 한국 회사가 당장 머리에 떠오르지는 않는다. 나는 한국의 스타트업들도 API 비즈니스를 적극적으로 수용했으면 좋겠다. 우버의 경우 자사의 서비스에 대한 API를 직접 만들어서 제공하지만, 대량의 서비스/데이터/정보가 존재하고 이 서비스/데이터/정보를 유용하게 사용할 수 있는 사용자층이 존재한다면 이 두 관계자들을 매끈하게 연결해 주는 API만을 가지고도 큰 비즈니스를 만들 수 있다. 어쩌면 여기에서 한국의 차세대 유니콘이 탄생할지도 모르겠다.

<이미지 출처 = https://twitter.com/paulg>

장기전을 뛰면서 드는 생각

1999년 9월에 나는 스탠포드 대학원으로 유학을 왔다. 이때 내 나이 25살이었고, 당시 스스로 다짐했던 건 “빨리 대박 터트려서 35살에 은퇴해야지” 였다. 지금 내 나이 40이다. 그리고 대박은커녕 자발적 은퇴랑은 매우 거리가 먼 상황이다 (실은 아직도 “5년 후에는…..” 이라는 생각은 항상 하고 있지만, 현실은 만만치 않다는 걸 이제 잘 안다.) 인생 선배들의 인생은 장기전이고 마라톤이니 너무 조바심내지 말고 천천히 그리고 꾸준히 살아가는 게 중요하다는 조언을 이젠 몸소 체험하면서 매일 매일 열심히 살아가고 있다.

하지만 그래도 두려움과 의구심은 매일 든다. 하루에도 몇 번씩 내가 가고 있는 길이 과연 올바른 길인지, 나는 제대로 하고 있는 건지, 가끔은 도대체 내가 뭘 하는 건지 스스로 질문할 때가 있다. 이런 내 기분과 상황을 내가 조금 보유하고 있는 나이키(Nike)의 주가가 잘 반영하고 있다. 이 차트는 2014년 9월 9일 나이키사 주가의 변동을 보여준다.

Nike-20140909

개장하고 폐장할 때까지 주가는 올라 갔다 내려갔다를 반복한다. 나도 좋은 소식이 있으면 희망으로 가득 차고, 문제가 발생하면 다시 불안해하고 하루에도 몇 번씩 기분이 왔다 갔다 한다.

그런데 나이키사의 1982년부터 지금까지 32년 동안의 주가 차트를 보면 상당히 다른 그림이 보인다.

Nike-1982

굴곡은 있고 이 또한 왔다갔다 하지만 장기적으로 보면 주가는 계속 꾸준히 상승하고 있다.

내가 언제 은퇴할 수 있는 형편이 될지 모르겠지만 – 속으로는 항상 5년 후 – 내 40년 인생도 생각해 보면 나이키사의 주가와 비슷하다고 생각한다. 단기적으로 볼 때는 잘하기도 하고 못 하기도 하고 실수도 엄청 많이 한다. 항상 스스로에 대한 자신감을 갖고 있지만, 불안하기도 하고, 이게 하루에도 몇 번씩이나 반복된다. 하지만, 장기적으로 보면 나는 계속 발전하고 있다. 그리고 이러한 사실에 대해서는 스스로 매우 자랑스럽고 대견스럽다.

벤처도 마찬가지이다. 전진하는 거 같아 보이지만, 어느새 또 후진하고 이걸 계속 반복하다 보면 과연 내가 앞으로 나가고 있는지 의심스럽다. 단기적으로 하루하루를 보면 이 비즈니스가 과연 뭐가 될지 창업가 자신도 의심이 든다. 하지만 분명히 이러한 경험과 실수로부터의 배움이 차곡차곡 쌓이다 보면 장기적으로 원하는 방향으로 갈 수 있을 것이다. 너무 조바심내지 말고, 주위에서(도움 안 되는) 사람들이 하는 말들 너무 많이 듣지 말고, 소신 있게 꾸준히 하다 보면 어느새 크게 성장해 있을 것이다. 인생은 장기전이고 살아남는 놈이 이 장기전에서 이기는 것이다.

<이미지 출처 = http://investors.nikeinc.com/Investors/OVERVIEW/default.aspx>

영어가 그렇게 중요한가? YES

얼마전에 한국에서 오신 분이랑 LA의 한 맥도날드에 가서 햄버거를 먹었다. 햄버거 세트 하나 시키는게 별거 아니지만 캐시어가 이런저런 질문을 하는데 이 분이 하나도 못 알아들으셔서 주문하는데 상당히 애를 먹었다. 그리고 먹는 동안 계속 “아, 내가 영어만 좀 하면 저런 멕xx놈들한테 무시 당하지 않을텐데.” 라면서 투덜거렸다. 듣다 못해 내가 “그럼 영어 좀 배우세요. 무시 당하지 않으려면.” 하면서 차갑게 한마디 해줬다.

“우리는 처음부터 글로벌 시장을 대상으로 제품을 만들었습니다.” – 하도 많이 들어서 이젠 식상할 정도다. 이런 분들한테 영어의 중요성을 다시 한번 강조하고 싶다. 내가 만든 제품, 내가 하는 비즈니스, 앞으로 회사의 계획 등에 대해서 글로벌 고객, 글로벌 투자자, 글로벌 파트너 그리고 글로벌 직원들에게 창업가 스스로 설명할 줄 알아야 한다. 비즈니스에서는 스토리텔링이 매우 중요한데 영어가 제대로 되지 않으면 설득력있는 스토리텔링이 불가능하다. 통역을 사용해도 되지만 비즈니스 스토리텔링은 단순한 한글 -> 영어 통역이 아닌 감정/문맥/생각/경험이 그 통역에 녹아있어야 하기 때문에 창업가의 생각이 100% 효율적으로 전달되기 힘들다. 결론은, 쉽지 않지만 글로벌 비즈니스를 하려면 영어 공부를 하고 영어를 배워야 한다.

9월 초 US Open 테니스 대회에서 일본의 영웅이 된 Kei Nishikori를 보면서 영어의 중요성을 다시 한번 느꼈다. 일본에서 태어났지만 플로리다로 일찍 테니스 유학을 와서 그런지 영어를 잘하는 이 일본의 젊은이가 세계 테니스 팬들의 사랑을 받는 이유는 당연히 테니스를 잘쳐서 그렇지만 또다른 이유는 유창한 영어로 팬들과 소통하고 공감대를 형성할 수 있기 때문이다. 영어를 잘하기 때문에 더 많은 인터뷰와 TV 쇼에 초대를 받고 그럴때마다 본인의 생각을 영어로 진솔하고 정확하게 표현할 수 있기 때문에 팬들과의 관계를 더 돈독하게 만들 수 있다.

테니스 선수는 아니지만, 같은 운동 선수인 LA Dodgers의 류현진 선수를 비교해보자. 메이저리그에 진출한지는 얼마되지 않았지만 이미 그의 피처로서의 실력은 어느정도 인정 받았다. 하지만 내가 보기에는 류현진 선수는 아직은 그냥 공 잘 던지는 피처지 ‘미국의 팬들과 공감대를 형성한’ 스타는 아니다. 내 생각에는 영어도 그 이유 중 하나인거 같다. 류현진 선수는 영어를 못한다 – 영어 하는걸 아직 한번도 못 봤지만 그를 아는 사람들에 의하면 거의 한마디도 못 한다고 한다. 그렇기 때문에 인터뷰나 TV 쇼 같은데서 그가 직접 그의 생각을 말하는 걸 난 못 봤다. 가끔씩 나오지만 통역사를 통해서 이야기를 하고 좋은 통역이지만 그의 생각이나 어감/어투를 100% 전달하지는 못한다. 이러한 이유로 인해 LA 팬들도 아직 류현진 선수가 인간적으로는 어떤 생각을 가진 선수인지는 잘 모른다. 직접 본인 입으로 그날의 구질이나 느낌에 대해서 이야기 하는거랑 이 내용을 한다리 걸쳐서 통역을 통해서 팬들에게 말하는 거는 큰 차이가 날 수 밖에 없다.

이야기가 약간 옆으로 샜지만, 포인트는 동일하다. 글로벌 시장에서 경쟁하려면 – 그리고 내가 말하는 글로벌 시장은 북미시장이다 – 창업가와 대표이사가 영어를 잘 하는게 필수이다. 부족하다고 생각하면 지금부터라도 열심히 영어 공부를 하고 연습하길 권장한다.

<이미지 출처 = http://article.wn.com/view/2013/09/12/Dodgers_will_have_to_watch_HyunJin_Ryu_carefully_down_stretc/>

한국의 유니콘들

기고자 소개) John Nahm은 (남호형) 이 블로그를 운영하는 배기홍씨의 친구이자 스트롱벤처스 공동 대표이다. 그는 기술 및 금융 산업의 네트워크와 경험을 기반으로 한국과 미국의 초기 벤처기업들을 발굴, 조언 및 투자하는데 집중하고 있다. John Nahm 대표는 어린시절을 스페인에서 보냈으며 영어, 스페인어 및 한국어를 유창하게 구사한다. 그는 컬럼비아 대학교에서 경제학 학사 및 동대학원에서 국제관계학 석사를 취득했다.

2013년 11월 TechCrunch에 “Welcome To The Unicorn Club: Learning From Billion-Dollar Startups“라는 기고문이 실렸다. 우리가 읽는 대부분의 글이 그렇듯이 이미 존재하고 있는 다양한 데이터를 취합해서 분석한 글이지만 나를 비롯한 tech 업계의 모든 분들이 굉장히 재미있게 읽었고 이후 실리콘밸리에서는 ‘유니콘’이라는 단어가 전설속의 날개달린 말이 아닌 기업가치가 10억 달러를 초과하는 기업을 가르킬때 사용되고 있다. 정확히 말하자면 이 글을 기고한 Aileen Lee에 의하면 유니콘은 ‘2003년 이후 창업된 기업가치가 10억 달러 이상인 소프트웨어 회사’ 이다. 그 이후 더 많은 유니콘들이 미국에서는 탄생했지만 글이 발행되었을 당시에 미국에는 39개의 유니콘들이 있었다.

American unicorns

우리는 이 글을 읽고 많은 생각을 했다. 과연 한국에는 유니콘들이 있을까? 있다면 몇 개? 앞으로는 어떤 유니콘들이 탄생할까? 스트롱벤처스가 (미래의) 유니콘들을 초기에 발견해서 투자하려면 뭘 어떻게 더 개선하고 바꿔야 할까?

내 파트너 John이 이런 질문들과 생각들을 시작으로 한국의 유니콘들을 찾아봤다.

[기고문]

회사의 가치가 천억 대를 넘어 조 단위에 이르는 스타트업 그룹을 ‘더 유니콘 클럽(The Unicorn Club)’이라고 부른다. ‘유니콘’이란 전설속의 상상의 동물이지만 마치 유니콘처럼 보기 드물고 마술적인 가치를 창출해 낸 페이스북과 링크드인, 드롭박스와 같은 스타트업들을 그렇게 부르고 있다.

지난 11월 카우보이벤처스(Cowboy Ventures)의 에일린 리(Aileen Lee) 대표가 기업가치가 10억 달러(한화 약 1조384억 원) 넘는 미국의 소프트웨어 스타트업 39개를 유니콘이라고 지명하는 기사를 테크크런치에 기고했다. 그후로 10억 달러가 넘는 소프트웨어 스타트업들은 전세계에서 유니콘(Unicorn)으로 불리고 있다.

내일 9월 12일 개최되는 지난 금요일 개최된 비글로벌2014 (beGLOBAL2014)에서는 국내 10개 유망 스타트업들을 해외 VC와 스타트업 관계자에게 선보이는 무대가 펼쳐졌다. 이번 계기로 인해 필자가 속해있는 스트롱벤처스와 비석세스도 소프트웨어 스타트업 중 ‘한국의 유니콘 클럽(Korean Unicorn Club)’을 선정해 보았다. 분석에 의하면 한국에는 10개의 유니콘이 존재한다.

Korean unicorns

쿠팡은 지난 5월 세쿼이아캐피털(Sequoia Capital)의 투자로 인해서 기업 가치가 1조원을 훌쩍 넘었다. 지마켓은 이베이코리아(eBay Korea)에 2009년 인수된 가격을 기반으로 가치를 정했다(현재 가치는 아마도 더 높을 것이다). 컴투스(Com2US), 다음(Daum), 엔씨소프트(NCSoft), 넥슨(Nexon)은 상장한 회사이니 현 시점의(9월 10일) 시총을 기준으로 잡았다.

스마일게이트(Smilegate)는 작년 이익에 넥슨과 엔씨소프트의 현재 평균 P/E ratio를 적용해서 기업가치를 정했다. 네이버의 경우, 라인(LINE)이 곧 상장할 것으로 예상되니 네이버의 현재 시총에서 라인의(보수적인) 예상가치를(130억 달러) 분리했다. 카카오(Kakao)와 라인의 기업가치는 최근 미디어에서 거론되는 수치를 기준으로 정했다.

이 분석에 의하면 다음의 몇가지 결론을 내릴 수 있다(새롭지는 않지만 곰곰이 생각해 볼만하다):

  • 한국은 소프트웨어도 잘한다(Korea is good at software): 많은 사람들에 의하면 한국은 하드웨어는 잘하는데 (e.g. 삼성, LG) 소프트웨어는 못 한다는 고정관념이 있다. 하지만 이 유니콘 분석에 의하면 한국은 소프트웨어 분야에서도 뛰어나며, 충분히 거대한 비즈니스로 성장해 나갈 수 있는 가능성을 가지고 있다.
  • 게임은 한국의 최대 강점이다(Gaming is our specialty): 고정관념과 일치하는 부분은 한국에는 좋은 게임회사들이 많다는 점이다. 한국의 유니콘 10개 중 4개가 게임회사다(Com2us, NCSoft, Nexon, Smile Gate).
  • 전자상거래 분야가 부상하고 있다(E-commerce is rising as a leading category): 전자상거래 스타트업들이 급성장하고 있다. 아직은 쿠팡과 지마켓만 유니콘으로 분류되었지만, 그 외에도 소셜커머스에는 티켓몬스터(TicketMonster)와 위메이크프라이스(WeMakePrice), 배달 시장에는 배달의 민족과 요기요가 뒤를 바짝 쫓고 있다.
  • 현지 스타트업이 시장을 이끈다(Local players lead the local market): 한국의 경우 한국인들이 한국에서 만든 스타트업들이 대성공한다. 한국에서 야후(Yahoo!)와 구글(Google)이 로컬 검색과 포털사업에서 실패하고 있다는 사실이 이를 뒷받침한다. 이 분야에서는 한국 토종 서비스인 다음과 네이버가 시장을 선점하고 있다. 다른 카테고리에서도 주로 이렇게 보인다.
  • 서울대학교와 카이스트는 한국의 스탠포드다(SNU and KAIST are the Stanford of Korea): 한국 유니콘 10개 중 적어도 5개의 스타트업은 서울대와 카이스트 출신 창업멤버들로 구성 되어있다. 네이버, 넥슨, 엔씨소프트, 카카오, 라인의 경우 거의 동기동창으로 가깝게 지내는 친구들이 창업멤버들이다.
  • 메신저 앱이 가장 빨리 성장한다(Messaging Apps rule): 한국 유니콘들 중에서 가장 빠르게 성장하는 최고의 스타트업들은 모바일 메신저앱 카카오와 라인이다.
  • B2B 유니콘은 한국에 없다(B2B SaaS unicorns are non-existent in Korea): 현재 대한민국의 모든 유니콘은 B2C 소비자 서비스들이다. B2B분야를 폭발적으로 리드할 유니콘 탄생의 기회가 다분히 있다.

정부의 적극적인 후원, 많은 단체들과 많은 관계자들의 노력과 협조로 인해서 대한민국의 테크 스타트업 업계는 티핑 포인트를 (tipping point) 넘어섰다. 앞으로 5년 안에 한국의 유니콘이 적어도 10개가 더 탄생할 수 있기를 조심스러운 마음으로 기대해본다.

<이미지 출처>
http://siddgan.wordpress.com/2014/03/09/trip-to-the-unicorn-capital-of-the-universe/
http://techcrunch.com/2013/11/02/welcome-to-the-unicorn-club/